Статистика |
|
|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 | |
|
В разделе материалов: 53 Показано материалов: 31-40 |
Страницы: « 1 2 3 4 5 6 » |
Взаимоотношения психолингвистики и лингвистики Лингвистика
(языкознание) традиционно понимается как наука о языке - основном
средстве коммуникации, социального общения. При этом ее предмет, как
правило, четко не определяется. Очевидно, что объектом лингвистики
является и речевая деятельность (речевые акты, речевые реакции). Но
лингвист выделяет в ней то общее, что есть в организации всякой речи
любого человека в любой ситуации, то есть те средства, без которых
вообще невозможно представить внутреннее строение речевого акта.
Предметом лингвистики является система языковых средств, используемых в
речевом общении (коммуникации). При этом в общем языкознании делается
акцент на системности этих средств, характеризующих строение любого
языка, а в прикладной лингвистике - на индивидуальной специфике того
или иного конкретного языка (русского, немецкого, китайского и др.). Главные тенденции в развитии современного языкознания сводятся к следующему. |
Психолингвистика как психологическая наука
Один из основоположников отечественной психолингвистики, АА Леонтьев
считает, что психолингвистика на современном этапе ее развития
органически входит в систему психологических наук. Если понимать
психологию как в...конкретную науку о порождении, функционировании и
строении психического отражения реальности, которое опосредствует жизнь
индивидов», то язык и речевая деятельность участвуют и в формировании и
функционировании самого этого психического отражения, и в процессе
опосредования этим отражением жизнедеятельности людей. Отсюда, по
мнению АА Леонтьева, вытекает категориальное и понятийное единство
психолингвистики и различных областей психологии. |
Психолингвистика как проектНекогда А. Е. Кибрик афористично описал чаемое
будущее лингвистики
как переход от "что-лингвистики" (описание структур) к "как-лингвистике"
(описание процессов), и далее - как создание "почему-лингвистики" (где
доминанта – объяснение структур и процессов). Тем самым подчеркивалась
ценность объяснения (хотя оно все еще видится как задача будущего), а не
только описания (что соответствует положению дел в лингвистике наших
дней). |
ПРЕДМЕТ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ.
Сопоставим несколько определений предмета психолингвистики, дававшихся
разными авторами на протяжении ее полувековой истории.
В начале этой истории мы находим следующее определение: "Психолингвистика изучает те процессы, в которых интенции говорящих
преобразуются в сигналы принятого в данной культуре кода и эти сигналы
преобразуются в интерпретации слушающих. Другими словами,
психолингвистика имеет дело с процессами кодирования и декодирования,
поскольку они соотносят состояния сообщений с состояниями участников
коммуникации" (Здесь и далее, где цитируются оригинальные тексты (не на
русском языке), перевод принадлежит автору настоящей книги). |
ОБЪЕКТ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ.
Какие конкретные объекты или конкретные события изучает
психолингвистика? Выше уже говорилось о других "речеведческих" науках, в
частности о лингвистике (языкознании), что общим для них объектом
являются речевые акты, или речевые действия, или речевые реакции. Сейчас
время уточнить это положение. |
ПСИХОЛИНГВИСТИКА И ЯЗЫКОЗНАНИЕ.
Языкознание (лингвистика) традиционно понимается как наука о языке как
средстве общения. При этом ее предмет, как правило, четко не определяется. Очевидно, что
объектом лингвистики является речевая деятельность (речевые акты,
речевые реакции). Но лингвист выделяет в ней то общее, что есть в
организации всякой речи любого человека в любой ситуации, те средства,
без которых вообще невозможно охарактеризовать внутреннее строение
речевого потока. Предметом лингвистики и является система языковых
средств, используемых в речевом общении (коммуникации). Другой вопрос,
на чем делается акцент в каждом отдельном случае: на системности этих
средств (как устроен любой язык) - и тогда мы имеем дело с так
называемым общим языкознанием, или на индивидуальной специфике того или
иного конкретного языка (русского, немецкого, китайского). |
ПСИХОЛИНГВИСТИКА КАК ПСИХОЛОГИЧЕСКАЯ
НАУКА.
Oпределение предмета психолингвистики показывает,
что психолингвистика на современном этапе ее развития органически
входит в систему психологических наук. Если вслед за А.Н. Леонтьевым
понимать психологию как "...конкретную науку о порождении,
функционировании и строении психического отражения реальности, которое
опосредствует жизнь индивидов", то язык и речевая деятельность участвуют
и в формировании и функционировании самого этого психического
отражения, и в процессе опосредования этим отражением жизнедеятельности
людей. |
Классификация в психолингвистике В психолингвистике распространены в целом методики, связанные с построением разного рода классификаций. Результаты этих экспериментов показывают когнитивные процессы: как человек выделяет признаки, обобщает их, формируя определённые группы, классы. Ещё в конце 60-х годов XX в. Дж. Миллер выдвинул гипотезу о том, что формы классификации материала соответствуют внутренним семантическим связям этого материала и, следовательно, структура этих связей может быть выражена в самой процедуре классификации. |
Методика прямого толкования словав психолингвистике Толкование слова есть синонимический текст-перифраза, передающий ту же информацию, что и толкуемое слово. Р. Якобсон писал: «Для нас, лингвистов и просто носителей языка, значением любого знака является его перевод в другой знак, особенно в такой, в котором оно более полно развёрнуто». Лингвистика располагает огромным опытом составления толковых словарей, в. которых толкование (дефиниция) есть не что иное, как перифраза к толкуемому слову. Однако процедура перифразы редко используется в качестве экспериментальной методики, поскольку составление словарных дефиниций считается прерогативой учёных-лексикографов, опирающихся на свои знания, опыт и интуицию. |
Методика дополнения в психолингвистике Одной из очень распространённых психолингвистических методик в своё время была методика дополнения, по-другому называемая методикой завершения (close procedure). Впервые она была использована американским исследователем Уильямом Тейлором в 1953 г. Сущность методики состоит в деформации речевого сообщения и последующем его предъявлении испытуемым для восстановления. Условием, обеспечивающим возможность восстановления разрушенного сообщения, служит принцип избыточности речевого сообщения, обеспечивающий даже при наличии помех (какими являются пропуски элементов текста) более или менее адекватное понимание как устной, так и письменной речи. |
|
|
|