Специфика
психолингвистики, понимаемой как совокупность научных программ, в
большой мере определяется систематическим использованием в ней
экспериментальных методов. В науках о человеке эксперимент – лишь один
из способов получения знания; в лингвистике он занимает весьма скромное
место, уступая наблюдению и интроспекции. Напротив, в психолингвистике,
для которой эталоном остается современная экспериментальная психология,
эксперимент считается доминирующим методом. Однако из-за особой
сложности естественного языка как предмета исследования критерии того,
какие процедуры следует считать экспериментом, а какие – наблюдением,
остаются размытыми. Отчасти это происходит потому, что не выявлен канон,
предписывающий лингвисту и психолингвисту общепринятый способ перехода
от «предзнания» к четкой постановке проблемы. Ученый, изучающий
язык как феномен психики, всегда начинает исследования с интроспекции –
мысленной примерки эксперимента к себе, совмещая на данном этапе
исследователя и информанта в одном лице. Рефлексия ученого должна в этой
ситуации вести к пониманию альтернативы: мы можем либо изучать
интроспективно собственный язык, поскольку наш внутренний мир дан нам
непосредственно, либо изучать речевое поведение других лиц, поскольку
только таким путем можно реконструировать ненаблюдаемые феномены чужой
психики и, соответственно, языка другого человека. Если учесть,
что свои методики психолингвистика в основном заимствовала из
экспериментальной психологии, то возникает новая проблема: в какой мере
эти методики пригодны для изучения столь сложного объекта, каким
является естественный язык? Поучительный пример – использование методики
регистрации движения глаз в процессе чтения. Предполагалось, что если
движения глаз удастся записать с большой точностью, то это позволит
пролить свет на механизмы понимания текста при чтении. В
действительности именно тонкость методики, позволяющей определить току
фиксации взора с точностью до буквы, обнаружила неадекватность подхода.
Известно, что глаз передает мозгу информацию только в период фиксации
взора, но не во время движения от одной точки фиксации к другой. Значит,
глаз должен был бы дольше всего останавливаться в наиболее
информативных местах текста. При любых мнениях о том, где именно в
тексте эти места находятся, ясно, что информативные точки едва ли будут
совпадать с пробелом или с промежутком между двумя буквами в середине
слова. А точки фиксации взора весьма часто регистрировались именно там.
Источник: http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/PSIHOLINGVISTIKA.html |