МНЕМОТЕХНИКА БЕЗ МИСТИКИ И ЭСПЕРАНТО - Мнемотехника - Мнемоника - Каталог статей - Психология личности
Понедельник, 23.01.2017, 21:49
Мой сайт
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Мнемотехника [20]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 772
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Мнемоника » Мнемотехника

МНЕМОТЕХНИКА БЕЗ МИСТИКИ И ЭСПЕРАНТО

МНЕМОТЕХНИКА БЕЗ МИСТИКИ И ЭСПЕРАНТО

Что такое мнемотехника ?

   Все мы помним с детства, что «каждый охотник желает знать …».
Сколько цифр числа ПИ вы помните ? - 3.14 …? А двенадцать знаков запомнить ? - Cложно? Ничуть! «Это я знаю и помню прекрасно, ПИ лишние знаки мне лично - напрасны » - выписывайте, подсчитывайте число букв и удивляйте друзей.
«Три кота на мясо» (скорость теплового движения молекул, корень из 3kT/m) - тоже мнемотехника.
Приходилось ли вам определять "по косточкам" 30 дней в месяце или 31? А завязывать узелки «на память»? Это и есть простейшие вспомогательные приемы: посмотрел на одно – вспомнил другое.
В классической гимназии было в ходу "заклинание" для запоминания имен древнегреческих муз:
КлиоМеТерТал
ЭвЭрУрПоКал
(Клио – муза героического эпоса и истории; Мельпомена – муза трагедии; Терпсихора – муза танцев и хорового пения; Талия – муза комедии; Эвтерпа – муза игры на флейте; Эрато – муза лирической поэзии; Урания – муза дидактической поэзии и астрономии; Полигимния – муза гимнической поэзии; Каллиопа – муза героической поэзии).
Современные школьники, кроме всем знакомой падежной "причиталки" (Иван Родил Девчонку Велел Тащить Пеленку), пользуются стишком для запоминания глаголов-исключений - он существует в разных вариантах, мне нравится вот такой, с некоторой лирической осмысленностью:
Гнать - держать? Терпеть - обидеть?
Видеть-слышать: ненавидеть.
Иль зависеть, иль вертеть...
И при том дышать, смотреть!

В ходу также фраза для исключений с сочетанием цы- "ЦЫган на Цыпочках сказал ЦЫплёнку ЦЫц"
и ассоциация для правописания - ЕЛ ЛИ интЕЛЛИгент
(не трудно, правда? научите ребенка запоминать "словарные слова" таким способом и у него не будет проблем с диктантами).

Следующее красивое правило возможно вам еще не знакомо:
Как определить по серпу луны растет она или убывает? Очень просто!
Если луна убывает – она «Старая» и округлость у нее слева, как в букве «С», а у молодой, Растущей луны округлость справа, как у дужки буквы «Р».
Другое мнемоническое правило подскажет, как отличить сталакТит от сталагМита: представьте букву Т в первом слове с длинной ножкой, свисающей с поТолка, а букву М во втором - поднимающей свои остые углы над полоМ.
Вот такая, "практичная" мнемоника и используется в нашем пособии. Никакой мистики, только рациональные методы.
Не предполагается овладение медитациями или вхождение в какие-то особые состояния. Если они вам знакомы и помогают сосредоточиться или прийти в благоприятное расположение духа – можете их использовать или нет, на ваше усмотрение.
Внимание и усидчивость, конечно важные составляющие учебного процесса, но думается, что взрослые люди, по собственной инициативе взявшиеся за иностранные языки, не очень нуждаются в упражнениях "на сосредоточение", типа смотрения на кончик карандаша или на стенку перед собой, большинство так или иначе умеют удерживать внимание на заинтересовавшем предмете.
Есть разные мнения относительно ступорообразной неподвижности: якобы покачивание ногой или раскачивание на стуле отвлекает от процесса, некоторые направления "Эффективного развития" требуют выработки умения сидеть не шелохнувшись при старательном чтении; но существуют и мнения психологов в пользу свободы движений во время умственной деятельности - зажатая поза тормозит мышление и отвлекает внимание на подавление "паразитных" раскачиваний.
Попробуйте и так и так, располагайтесь во время занятий так, как вам больше подходит.

Вернемся к примерам:
Как запомнить последовательность цветов российского флага? Сверху вниз: Белый-Синий-Красный, БСК - соответствует последовательности согласных в слове "БеСКрайний"(есть расхожий анекдотичный вариант, но мы остановимся на более благозвучном =)
Возьмем для тренировки более пространное задание - запомнить последовательность полос на похожих по цветам флагах.
Пусть у нас есть шесть образцов:


    Франция и Парагвай явно выделяются. Определенным образом и Россия выделяется – у остальных белая середина. Югославии противостоят Голландия с Люксембургом – заметим, что они - более северные, тогда нижняя синяя полоска пусть с заснеженностью ассоциируется. (Голландия - более снежная – вот и полоска у нее светлее)
В «Парагвае» содержится слово «пара» - цвета у него, как у предыдущей пары.
Минутное занятие – рассмотреть и найти характерные зацепки.

Используя эффективные методы, иностранные языки тоже можно учить значительно быстрее.

    Курс эсперанто, например, реально пройти за несколько недель - при спокойной работе. Из спортивного интереса - можно и за три дня управиться :)

    Запоминание слов по ассоциации во много раз облегчает задачу.
Обычно, прочитав список из двадцати слов с переводами, человек удерживает в памяти пять-шесть.

   Тест для примера:

Kukumo - огурец,frato - брат seĝo - стул
Planko - полĉielo - небоakvo - вода
Neĝo - снегkrаvato - галстук urbo - город
Konscii - сознаватьtegmento - крышаfleksi - гнуть
Kuseno - подушкаhundo - собакаmaĉi - жевать
Flegi - ухаживатьhumida - влажныйnubo - туча
Apud - возлеrezigni - отказыватьсярlafono - потолок

        Примечание:
   Как пишем – так и читаем; буквы звучат так, как мы привыкли их называть в математике.
(Только есть 6 дополнительных, со шляпками: ŝ - ш, ĵ – ж, ĝ – дж, ĉ – ч, ĥ - х, ŭ – как w английское) manĝi -«манджи», kajero -«кайэро», aĉeti -«ачэти», eble –«ЭБЛЭ», Ŝerco -«шэрцо». (см. Алфавит - в приложении)

    Проверьте, что запомнилось:

    В первую очередь остаются в памяти слова, хоть немного похожие на что-то знакомое -
Frato, akvо (аквариум), urbo (урбанистический).
Двадцать слов, созвучных известным, человек легко может усвоить за одно прочтение.
    Если вы уже занимались мнемотехникой и представили: «кровать, висящую вместо галстука», «кукующий огорец» :) – то их вы запомните надолго. Также может помочь «пол – из планок», plafono - «на потолке висят плафоны», fleksi – похоже на грамматические «флексии»; неплохо слова связывать в выражения: hundo humida – представьте «влажную собаку» ;) пригодится и далекая ассоциация: rezigni – «тянул,тянул резину – да и вовсе отказался».

    Однако готовые совпадения встречаются не так уж часто. Что же делать?
Мы можем подобрать их сами!
Работает это так: берем новое слово, находим в русском языке похожее по звучанию и придумываем фразу, чтобы связать созвучие с переводом – пример:
Pomo (яблоко) - ПОМОги яблоки собрать!
В эсперантском "пОмо" - ударение на первый слог. Здесь следует заметить: ассоциация – это не иллюстрация к произношению (эсперантское произношение никаких трудностей не представляет!) – а крючок, потянув за который, можно вытянуть необходимые сведения (известно, что запоминает наш мозг абсолютно все – сложность в том, чтобы в нужный момент найти и извлечь желаемое из глубин памяти.
    Не так важна точность звучания, как выразительность ситуации: она должна вызывать яркий мысленный образ. Поэтому фразу можно сделать еще интересней:
ПОМОги яблоко сожрать! - и нарисовать на бумаге или в уме подходящую картинку:



В первую очередь ищем подходящий корень в родном языке:
Например, VERMO-червяк : после осознания забавного факта, что "ВЕРМишель" происходит от франко-итальянского "червяки", никаких усилий для запоминания нового слова уже не понадобится, достаточно вообразить буквальное значение у себя на тарелке =)
KANDELO - свеча, очевидно что русский "канделябр" этой свече - родной брат.

Но если заграничных предков у нужного корня не водится, то подберем им сводных "родственников" -
Некоторые слова встраиваются в созвучия как влитые:

VOKTO - надсмотрщик
ВО, КТО тут главный!

ORELO - ухо
орать в самое орело

APERI - появляться
аперетив - чтоб появился аппетит

PRENI - брать
возьми и принеси

PIKI - колоть
колоть пикой

KOLO - шея
оКОЛО шеи длинные перья -
или другой способ: вспоминаем слово "КОЛье",
то что одевают как раз на шею.

tuko - платок, tapiŝo - ковер
удачно сочетаются в "перечислении":
TUKO - одна шТУКа
TAPIŜO - ТАк и заПИШем

В других случаях нужно немного изобретательности:
PRODO - богатырь
"ПРОДО-вольственный магазин "Богатырь" ! Прямо пойдешь - к нам попадешь!"

Даже отдаленное соответствие помогает выудить из памяти нужный перевод:

Pluvo(дождь) - небо плюётся, нам дождь достается.

piedo - нога
PIEDO: на Педаль - ногой, и ЕДу!

Но подбирать памятки только по первым буквам все-таки не стоит – чтобы похожие слова не спутать. Лучше, чтобы в созвучии целиком присутствовал хотя бы корень :
TIRI - тянуть
ТИРе ставят - чтобы тянуть паузу.

Созвучие может находится и внутри и в конце вспомогательного слова:

VIŜI- вытереть
Села пыль на клаВИШИ – вытереть пора уже.

Если целого подходящего корня не находится – зацепку можно собрать по частям:
подушка - kuseno
KUSENO - КУпи СЕбе Ночной Отдых

Или даже:
OBSTINA(упрямый) - как горохом ОБ СТеНу
NUPTO(свадьба) - НУ, это ПоТОм!

Иногда удается составить запоминающуюся фразу из нескольких новых слов сразу:
VULPO - лиса, LUPO - волк, LEPORO - заяц :
VULPO несется Bдоль по УЛице, за ней LUPO с лупой и LEPORO на шпорах.

Неточные соответствия тоже порой могут нелохо сработать, в удачной рифмовке-присказке:
ŜTOFO - ткань FADENO - нитка
ŜTOFO-FADENO - что пошью то и надену
PENETRI - проникать
PENETRI - два-три и ты внутри...

SINCERA - искрений. Легко обнаруживается послоговая ассоциация: СИНиЦе РАдость; но это только полдела, как связать синицу с "искренний-откровенный" ? Сочиним строчку-запоминалку: "Скажи откровенно, СИНиЦа, РАдостно ль в небе носиться?"

Также с KAMOMILO - слоговая "абревиатура" заметна сразу: КАк МОй МИЛый - остается только вплести в эту строку связь с ромашкой. У нас с этим цветочком прочно связано гадание на лепестках, выясняем:
лепесток - PETALO, очень удачно для нашего примера, построим ассоциацию сразу с двумя словами:
ПЕлагея шепТАЛа, лепесток отрывала: "КАк МОй МИЛый придет, приголубит иль пошлет.."

Хотя, конечно, громоздких конструкций, по-возможности, следует избегать.

    Как мы учим словарь традиционным образом? Выписываем переводы столбиком и многократно повторяем. Память устроена так, что при этом способе незнакомое иностранное слово запоминается, как набор произвольных звуков – каждый звук занимает отдельную «ячейку памяти».
Если мы придумываем ассоциацию – слово усваивается целиком, как одна единица, соответственно эффективность и скорость работы возрастают многократно.

    Существуют различные мнемонические приемы, наиболее удобные из них мы рассмотрим в данном пособии. С примерами из языка эсперанто. Что это такое вы можете прочитать на форуме. (Вкратце скажем, что это язык международного обшения, используемый для контактов между людьми из разных стран. И для частных контактов и для общественной деятельности.)

    Почему в пособии по мнемотехнике именно эсперантские примеры ? Уже б сразу английские..
- Для того именно, что б не мешать вам в будущем подбирать приемы для нужных слов самостоятельно.
Потому что каждый готовый пример – убитый пример. Готовые словари ассоциаций лишают вас значительной части работы с лексическим материалом, а именно – творческой части, наиболее эффективной. Оставшаяся рутина – запоминание списка словосочетаний - зачастую не приносит должного эффекта и вызывает разочарование в методе.
Запоминание происходит успешней , когда вы «возитесь» со словами, придумываете связки, чем когда пользуетесь полученными результатами.
Поэтому технику запоминания мы рассмотрим на примере языка, который не повредит вашим будущим занятиям.
( Почему бы тогда не какой-нибудь редко изучаемый национальный диалект?
– А зачем вам ненужный язык, достаточно сложный как все национальные? Эсперанто проще - как будто специально предназначен для тренировочных целей. )
- Что, если я именно эсперанто и хочу выучить, значит мне приведенные образцы помешают?
- Не помешают, - эсперанто довольно легок в изучении, упражнения в мнемотехнике ему не помеха, наоборот – возможность освоить лексику и грамматику «на одном дыхании».
    Кстати, многие «Курсы развития памяти» прежде, чем перейти к способам работы с иностранным языком, долгое время тренируют учащихся на длинных бессодержательных списках русских слов. Вместо этого может быть даже предпочтительней, в качестве вспомогательного материала, познакомиться с примерами из реально используемого планового языка – вдруг да пригодится когда-либо на досуге.



Источник: http://park-esperanto.nordic-land.com/mnmon.html
Категория: Мнемотехника | Добавил: sova (25.05.2009)
Просмотров: 2123 | Теги: Мнемоника | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2017Бесплатный конструктор сайтов - uCoz