Понедельник, 22.10.2018, 20:31
Мой сайт
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории раздела
Oсновы психолингвистики [13]
Психолингвистика [24]
Методы и методики в психолингвистике [6]
Психологическая характеристика трудностей, возникающих при изучении иностранного языка [4]
Психологические барьеры при изучении иностранных языков [6]
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 792
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » Статьи » Психолингвистика » Методы и методики в психолингвистике

Метод семантического дифференциала в психолингвистике

Метод семантического дифференциала в психолингвистике

 Метод семантического дифференциала 
Метод семантического дифференциала (semantic differential — от греч.
semantikos — означающий и лат. differentia — разность) принад­лежит к методам
психолингвистики и экспериментальной психосеман­тики. Он служит для
построения субъективных семантических про­странств и относится к методам
шкалирования. Последние использу­ются в психологии в целях получения
количественных показателей для оценки отношения к определённым объектам. В
качестве объекта при этом могут выступать как физические, так и социальные
процессы. В психолингвистике в качестве объектов исследования могут выступать
слова. Семантический дифференциал в психолингвистике — это метод
количественного (и одновременно качественного) индексирования зна­чения слова
с помощью двухполюсных шкал, на каждой из которых имеется градация с парой
антонимических прилагательных.
Процедура проведения эксперимента с помощью этой методики за­ключается в
следующем. Испытуемым предъявляется слово, и они должны отметить цифру,
которая соответствует их представлению о слове. На каждой шкале нанесена
градация от +3 до —3 или просто 7 делений (28).
(28)

1

хороший

2

скорее хороший, чем нейтральный

3

скорее нейтральный, чем хороший

4

нейтральный

5

скорее нейтральный, чем плохой

6

скорее плохой, чем нейтральный

7

плохой


Чарльз Осгуд, который впервые предложил эту процедуру, начал с того, что
пытался получить от испытуемых оценки понятий из самых разных понятийных
классов (например: пламя, мать, ураган, радость и т.д.). Он просил оценить
эти слова с точки зрения того, насколько они добрые или злые, сильные или
слабые, большие или маленькие и т.п. Математическая обработка результатов
эксперимента показала, что по некоторым шкалам оценки в значительной степени
совпадали между собой. При этом оказалось, что совпадающие шкалы могут быть
объ­единены в три группы — так называемые факторы, которым Ч. Осгуд приписал
следующие названия: оценка, сила и активность. Каждый из этих факторов
включал в себя четыре признака, представлявших собой четыре пары антонимичных
прилагательных (29). Бланк для проведения эксперимента по методике
семантического дифференциала может выглядеть следующим образом (без левого
столбца):
(29)

Названия факторов


+3

+2

+1

0

-1

-2

-3


Оценка

веселый








грустный

хороший








плохой

полный








пустой

светлый








темный

Сила

длинный








короткий

большой








малый

сильный








слабый

сложный








простой

Ориентированная активность

новый








старый

тёплый








холодный

быстрый








медленный

активный








пассивный


Если мы попросим испытуемых оценить, допустим, понятие мать и понятие
отец
, то отец может оказаться таким же хорошим, как и мать,
но он будет «сильнее» матери, зато мать — «теплее». Эти
по­нятия оказываются как бы в разных точках семантического простран­ства.
Разумеется, каждый испытуемый будет фиксировать свой личный опыт. Но в среднем
при большом числе испытуемых будет получена об­щественно закреплённая оценка
явления, которое обозначено данным словом. Разница в оценках и покажет
семантическую дифференциацию слов. При этом общее количество баллов,
приписанных какому-либо языковому объекту, суммируется, но значения могут
представлять со­бой дробные величины, поскольку общая сумма баллов,
проставленных по какой-либо шкале слову, будет делиться на количество
испытуемых (30-32).
(30 мать = сильный (-2, -3, -1, -2, -3, -2, -2, -3) = 18 : 8 = -2, 25
(31) мать = новый (-3, -3, -1,0, +2, -3, -3, -3) = -14 : 8 = -1, 75
(32) мать = тёплый (+3, +2, +3,4-3, +3, +2, +3, -2) = 17 : 8 = +2,13
Есть разновидность методики семантического дифференциала, ко­гда
экспериментатор сам даёт свои названия шкал для слов, которые просит оценить.
При этом появляются новые факторы, специфические именно для определённых
понятийных классов. Шкалы могут иметь разную размерность, их может быть
разное количество. Но в целом они сохраняют свою преемственность с вариантом,
предложенным Осгудом. Методика семантического дифференциала получила широкое
при­менение в теории массовой коммуникации и в рекламном деле (для выбора
наиболее «хороших», «положительных» слов из ряда синони­мов). Кроме того,
семантический дифференциал (иногда сокращенно СД) применяется в
исследованиях, связанных с восприятием и поведением человека, с анализом
социальных установок и личностных смыс­лов. Его используют в психологии,
психиатрии, психодиагностике (в том числе для профессионального отбора при
приёме на работу — в отечественной компьютерной системе «Профессор-кадры»).
Для лингвистики эта методика интересна тем, что она показала совершенно новые
аспекты значения слов. Лингвисты давно различают слова экспрессивно
нейтральные (33) и экспрессивно окрашенные (34). Однако эксперименты по
измерению значений показали, что в некото­ром смысле экспрессивно окрашены
все слова (не только батя, но и отец, не только очи, но и глаза), так как
человек оценивает все яв­ления, с которыми он сталкивается, а потому
неизбежны и все слова, «пропускающиеся» через его сознание и опыт.
(33) отец, глаза, есть, ударить
(34) папа, батя, очи, гляделки, жрать, врезать
Методика семантического дифференциала оказалась применимой для исследования
фонетического значения слов. В отечественных исследованиях по фоносемантике, в
частности, оказалось, что испытуе­мые могут приписать звукам любое
коннотативное значение, и цвет в том числе. Так, как мы уже отметили, звук «а»
представляется мно­гим русским красного цвета (недаром в слове красный
есть этот звук), «е» — зелёного (он есть в слове зелёный), «и» — синего
(он тоже есть в слове синий) и т.д.
В 80-х годах XX в. И.Н. Горелов провёл большой эксперимент. Он попросил
художника нарисовать псевдоживотных, которым присвоил некоторые имена на
основе псевдослов: мурх и муора, мануза и куздра, олоф и гбарг. Степень
согласованности ответов испытуемых была очень высокой. Иными словами,
читатели газеты присылали, в основном, оди­наковые ответы.
Осгуд, выдвинув свой метод, обосновывал его наличием синесте­зии. Синестезия
(от греч. sin — вместе и stasis — состояние) — это психологический феномен,
состоящий в возникновении ощущения од­ной модальности под воздействием
раздражителя другой модальности. Например, это может быть переживание
цветового образа в ответ на музыкальную фразу (в цветомузыке Скрябина, но не
Чюрлениса).
Механизмы синестезии признаются основой метафорических переносов в
высказываниях (35).
(35) бархатный голос, кислая физиономия, крепкое словцо, мягкие
сигареты, весёленький ситчик, тёмная личность, живая чёрный юмор, светлый ум

Говоря языком физиологии, физио­логические механизмы синестезии,
обеспечивающие кроссмодальные переходы, заданы тем, что стимуляция некоторой
модальности посту­пает не только в специфические для неё проекционные зоны
сознания, но по коллатералям — боковым ответвлениям аксонов — и в
неспеци­фические для неё проекционные зоны других модальностей. На основе
одной модальности в восприятии тем самым конструируется целостный
интермодальный образ. Иными словами, сигналы, которые должны по­ступать в
одни зоны мозга, поступают также и в другие. Синестезию можно рассматривать
как универсальную форму доязыковой категори­зации, обеспечивающую обобщения
на уровне организма.
Сам переход от описания объектов с помощью признаков, задан­ных шкалами, к
описанию объектов с помощью факторов, являющихся смысловыми инвариантами,
связан с потерей информации об объектах. Иными словами, перевод
нерасчленённых эмоционально окрашенных оценок в жёсткие шкалы — это всегда
огрубление. Оно обусловлено тем, что из содержания шкалы в факторе
отображается только та информация, которая инвариантна всей совокупности
шкал, входящих в фактор.
Этим инвариантом оказываются эмоциональный тон или образное переживание,
лежащее в основе коннотативного значения. С точки зрения психологии
коннотативное значение — генетически более ранняя форма значения, в которой
отношение и эмоциональное отношение, личностный смысл и чувственная ткань еще
слабо дифференцированы, именно поэтому методика семантического дифференциала
позволяет оценить не значение как знание об объекте, а коннотативное значение
(connotative meaning), связанное с личностным смыслом, социальными
установками, стереотипами и другими эмоционально насыщенными, слабо
структурированными и мало осознаваемыми формами обобщения (pragmatic
meaning).
В этой связи отметим, что применение методики семантического дифференциала в
социологии позволило превратить её в инструмент исследования форм массового
сознания. К примеру, слова Сталин и Гитлер при шкалировании в 50-е годы
получили у американцев оди­наковые оценки по ряду предложенных шкал. Тем
самым эти слова оказались схожими по своему психологическому наполнению. Это,
в свою очередь, позволило говорить, что в сознании испытуемых эти два понятия
были близки между собой.
У рассмотренной методики есть и недостатки. В частности, одно и то же
обозначение шкалы может иметь как прямой смысл, так и переносный. Например,
если имеется шкала высокий — низкий, то слово столб или
гриб
будет оцениваться по этой шкале на основе буквального понимания слов
высокий и низкий, а слова типа леди или грех — на основе
метафорического понимания слов высокий и низкий. Тем самым в одно и то же
значение шкалы один и тот же испытуемый может вкладывать разный смысл. И за
одной и той же оценкой может стоять разное содержание.
Несмотря на недостатки, методика семантического дифференциала широко
используется и в психолингвистике, и в психосемантике, и е социологии, и в
экспериментальной эстетике.


Источник: http://works.tarefer.ru/29/100277/index.html#
Категория: Методы и методики в психолингвистике | Добавил: sova (27.04.2010)
Просмотров: 13390 | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Copyright MyCorp © 2018Бесплатный конструктор сайтов - uCoz