История развития психолингвистики Сотрудничество лингвистики с психологией зародилось
давно, еще в работах по экспериментальной психологии В.Вундта. Только в
результате развития психологии как (относительно) точной науки, в конце
1940-х гг., установились столь тесные отношения между психологией и
лингвистикой при обработке накопленного материала, что можно стало
говорить о рождении новой дисциплины, названной психолингвистикой. В
1950-е гг. получил широкое распространение сам термин
"Психолингвистика", обозначавший одну из дисциплин, занимающихся
человеческой коммуникацией, а именно, непосредственно декодировкой и
кодировкой, соотносящими состояния сообщения с состояниями общения. В
1960-70-е гг. мы находим только стилистические варианты этой
характеристики. Психолингвистика занималась психологическими процессами,
связанными с усвоением, продуцированием и пониманием языка, исследовала
природу языкового исполнения, в противоположность формальному изучению
языка как некоторой абстрактной системы или исследованию процессов
продуцирования и понимания высказываний. Поскольку в Европе психология
речи ("психология языка") зародилась довольно давно, психолингвистика
считалась частью общего такого исследования. Кроме того, оформление психолингвистики как отдельной
науки объясняется общеметодическими факторами. Психолингвистика была
реакцией на структурализм, стремлением опровергнуть мнение, что
структуры в основе своей неизменны. Именно в работах социолингвистов и
психолингвистов демонстрируется нарушение равновесия языковых структур,
как в индивидуальном, так и в коллективном аспектах. Но контекст и сама деятельность в области
психолингвистики также изменились за период 1950-80-х гг., особенно
когда появились нейролингвистика, патолингвистика, педолингвистика и
т.д. Наблюдается и рост психолингвистики вглубь: есть теоретическая
психолингвистика, прикладная психолингвистика и психолингвистика
развития (developmental psycholinguistics). Одним из центральных понятий психолингвистики последних
20 лет является ментальный лексикон - как метафора, обозначающая
обширную часть языкового знания, включая знание элементарных носителей
языкового значения, их формы и ментальной организации. Особое внимание
уделяется вопрос об использовании этого знания, о доступе к нему по ходу
использования (когнитивной переработки) языка. Работы когнитивного
направления психолингвистики продемонстрировали недостатки тех моделей
лексикона, в которых чувственные сигналы прямо соотносятся с ментальными
репрезентациями (особенно модели восприятия "снизу вверх"). Было
показано, что соответствующие процессы организованы интерактивно, так
что существенны только те аспекты внутренней репрезентации
воспринимаемых сигналов, которые непосредственно соотнесены с ментальной
организацией хранимых единиц. А отсюда - один шаг до того, чтобы
отказаться от метафоры ментального лексикона как хранилища информации, к
которому человек обращается по методу использования обычного словаря.
Источник: http://revolution.allbest.ru/languages/00046886_0.html |